Deutschland Kompass
ПРОЦЕСС

Standesamt: Свидетельство о рождении (Geburtsurkunde)

Получение немецкого Geburtsurkunde — первый и обязательный шаг после рождения. Без него заблокированы страховка, пособия и все документы ребёнка. Срок: 1 неделя.

ЧТО ДЕЛАТЬ

Что это и когда делать

Geburtsurkunde — немецкое свидетельство о рождении. Без этого документа невозможно:

По закону (§18 PStG) рождение нужно зарегистрировать в течение 1 недели. На практике: как можно скорее.

Что нужно сделать

Шаг 1: Получить Geburtsanzeige в роддоме

Перед выпиской роддом выдаёт справку о рождении (Geburtsanzeige des Krankenhauses). Это не то же самое, что Geburtsurkunde — это промежуточный документ для Standesamt.

Шаг 2: Идти в Standesamt по месту рождения

Запишитесь онлайн (в большинстве городов — через das Bürgerportal) или придите в приёмные часы. Возьмите с собой:

СитуацияДокументы
Женатая параReisepass/Personalausweis обоих + Heiratsurkunde
Неженатая пара+ Vaterschaftsanerkennungsurkunde
Документы на кириллице+ нотариально заверенный перевод
Родитель-иностранец+ действующий Aufenthaltstitel

Шаг 3: Заказать несколько копий

Сразу закажите 6–8 заверенных копий (beglaubigte Abschriften). Каждая стоит около 10–15 €. Они понадобятся для всех последующих шагов — не экономьте.

👨🏻‍💻
Макс советует:

Мы пришли в Standesamt на 3-й день после выписки. Взяли 8 копий — пригодились все. Крупные города часто принимают онлайн-запись: не стойте в очереди.

👩🏼‍💼
Леа советует:

Если имена в вашем паспорте транслитерированы по-разному (например, в немецком и российском паспорте) — возьмите оба. Standesamt сам разберётся, какое имя вписать в немецкий документ.

Следующий шаг →

ЧАСТЫЕ ВОПРОСЫ

В какой Standesamt обращаться — по прописке или по месту рождения?

По месту рождения (где находится роддом), не по прописке. Если роды произошли не в роддоме — по месту фактического рождения ребёнка.

Мои документы на кириллице — нужен перевод?

Да. Если ваши документы (паспорт, свидетельство о браке) написаны на нелатинском алфавите — нужен нотариально заверенный перевод (beglaubigte Übersetzung) на немецкий. Заказывайте заранее, пока ещё беременны: переводчик нужен с апостилем.

Что такое Geburtsanzeige и где её взять?

Это медицинская справка от роддома, подтверждающая факт рождения. Её выдают автоматически перед выпиской — вам не нужно ни о чём просить. Просто не забудьте взять её с собой.

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ